This item is available on the Militant Islam Monitor website, at

Geert Wilders' Final Remarks at his Trial in Amsterdam "I shall continue to speak"

June 1, 2011

For a video of his speech see:

June 1st 2011

Mister President, members of the Court,

I am here because of what I have said. I am here for having spoken. I have spoken, I speak and I shall continue to speak. Many have kept silent, but not Pim Fortuyn, not Theo Van Gogh, and not me.

I am obliged to speak. For the Netherlands is under threat of Islam. As I have argued many times, Islam is chiefly an ideology. An ideology of hatred, of destruction, of conquest. It is my strong conviction that Islam is a threat to Western values, to freedom of speech, to the equality of men and women, of heterosexuals and homosexuals, of believers and unbelievers.

All over the world we can see how freedom is fleeing from Islam. Day by day we see our freedoms dwindle.

Islam is opposed to freedom. Renowned scholars of Islam from all parts of the world agree on this. My witness experts subscribe to my view. There are more Islam scholars whom the court did not allow me to call on to testify. All agree with my statements, they show that I speak the truth. That truth is on trial today.

We must live in the truth, said the dissidents under Communist rule, because the truth will set us free. Truth and freedom are inextricably connected. We must speak the truth because otherwise we shall lose our freedom.

That is why I have spoken, why I speak and why I shall continue to speak.

The statements for which I am being tried are statements which I made in my function as a politician participating in the public debate in our society. My statements were not aimed at individuals, but at Islam and the process of Islamization. That is why the Public Prosecutor has concluded that I should be acquitted.

Mister President, members of the Court,

I am acting within a long tradition which I wish to honor. I am risking my life in defence of freedom in the Netherlands. Of all our achievements, freedom is the most precious and the most vulnerable. Many have given their lives for freedom. We have been reminded of that in the commemorations of the month of May. But the struggle for freedom is much older.

Every day the armored cars drive me past the statue of Johan de Witt at the Hofvijver in The Hague. De Witt wrote the "Manifesto of True Freedom" and he paid for freedom with his life. Every day I go to my office through the Binnenhof where Johan van Oldenbarneveldt was beheaded after a political trial. Leaning on his stick the elderly Oldenbarneveldt addressed his last words to his people. He said: "I have acted honorably and piously as a good patriot." Those words are also mine.

I do not wish to betray the trust of the 1.5 million voters of my party. I do not wish to betray my country. Inspired by Johan van Oldenbarneveldt and Johan de Witt, I wish to be a politician who serves the truth end hence defends the freedom of the Dutch provinces and of the Dutch people. I wish to be honest, I wish to act with honesty and that is why I wish to protect my native land against Islam. Silence is treason.

That is why I have spoken, why I speak and why I shall continue to speak.

Freedom and truth. I pay the price every day. Day and night I have to be protected against people who want to kill me. I am not complaining about it; it has been my own decision to speak. However, those who threaten me and other critics of Islam are not being tried here today. I am being tried. And about that I do complain.

I consider this trial to be a political trial. The values of D66 [a Dutch leftist liberal party] and NRC Handelsblad [a Dutch leftist liberal party] will never be brought before a judge in this country. One of the complainants clearly indicated that his intentions are political. Even questions I have asked in parliament and cooperation with the SGP are being brought as allegations against me by Mr Rabbae of GroenLinks [the leftist Dutch Green Party]. Those on the Left like to tamper with the separation of powers. When they cannot win politically because the Dutch people have discerned their sinister agenda, they try to win through the courts.

Whatever your verdict may be, that is the bitter conclusion of this trial.

This trial is also surrealistic. I am being compared with the Hutu murderers in Rwanda and with Mladic. Only a few minutes ago some here have doubted my mental health. I have been called a new Hitler. I wonder whether those who call me such names will also be sued, and if not, whether the Court will also order prosecution. Probably not. And that is just as well. Because freedom of speech applies also to my opponents.

My right to a fair trial has been violated. The order of the Amsterdam Court to prosecute me was not just a decision but a condemning verdict by judges who condemned me even before the actual trial had begun.

Mister President, members of the Court, you must now decide whether freedom still has a home in the Netherlands

Franz Kafka said: "One sees the sun slowly set, yet one is surprised when it suddenly becomes dark."

Mister President, members of the Court, do not let the lights go out in the Netherlands.

Acquit me: Put an end to this Kafkaesque situation.

Acquit me. Political freedom requires that citizens and their elected representatives are allowed to voice opinions that are held in society.

Acquit me, for if I am convicted, you convict the freedom of opinion and expression of millions of Dutchmen.

Acquit me. I do not incite to hatred. I do not incite to discrimination. But I defend the character, the identity, the culture and the freedom of the Netherlands. That is the truth. That is why I am here. That is why I speak. That is why, like Luther before the Imperial Diet at Worms, I say: "Here I stand, I can do no other."

That is why I have spoken, why I speak and why I shall continue to speak.

Mister President, members of the Court, though I stand here alone, my voice is the voice of many. This trial is not about me. It is about something much greater. Freedom of expression is the life source of our Western civilisation.

Do not let that source go dry just to cosy up to a totalitarian regime. "Freedom," said the American President Dwight Eisenhower, "has its life in the hearts, the actions, the spirit of men and so it must be daily earned and refreshed – else like a flower cut from its life-giving roots, it will wither and die."

Mister President, members of the Court, you have a great responsibility. Do not cut freedom in the Netherlands from its roots, our freedom of expression. Acquit me. Choose freedom.

I have spoken, I speak, and it is my duty – I cannot do otherwise – to continue to speak.

Thank you.


MIM: Dutch version of Wilders' closing remarks at his trial.

Meneer de Voorzitter, leden van de rechtbank,

Ik sta hier vanwege mijn woorden. Ik sta hier omdat ik sprak. Ik sprak, ik spreek en ik zal blijven spreken. Velen hebben gezien en gezwegen, maar niet Pim Fortuyn, niet Theo Van Gogh, niet ik.

Ik moet spreken. Want Nederland wordt bedreigd door de islam. De islam is, zoals ik al vele malen heb beargumenteerd, vooral een ideologie. Die ideologie is er een van haat, van vernietiging, van verovering. De islam – is mijn stellige overtuiging – bedreigt de Westerse normen en waarden, de vrijheid van meningsuiting, de gelijkheid van mannen en vrouwen, van hetero's en homo's, van gelovigen en ongelovigen.

Over de hele wereld zien we hoe vrijheid op de vlucht is voor de islam. Dag na dag zien we onze vrijheid verminderen.

De islam staat haaks op vrijheid. Gerenommeerde islamkenners over de hele wereld zijn dat met mij eens. Mijn getuigen-deskundigen onderschrijven mijn zienswijze. Er zijn nog meer islam-deskundigen die ik van uw rechtbank niet mocht oproepen. Zij onderschrijven allen mijn zienswijze, mijn uitlatingen, zij tonen aan dat ik de waarheid spreek. Die waarheid staat vandaag terecht.

We moeten leven in de waarheid, zo zeiden de dissidenten ten tijde van het communisme, omdat de waarheid ons vrijmaakt. Waarheid en vrijheid zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden. We moeten de waarheid spreken omdat we anders onze vrijheid verliezen.

Daarom sprak ik, spreek ik en zal ik blijven spreken.

De uitspraken die mij ten laste zijn gelegd, deed ik als politicus in het kader van het publieke maatschappelijke debat. Mijn uitspraken waren niet gericht tegen personen, maar tegen de islam en het proces van islamisering. Het Openbaar Ministerie komt dan ook tot de conclusie dat ik op alle punten zou moeten worden vrijgesproken.

Meneer de voorzitter, leden van de rechtbank,

Ik wandel in een lange traditie die ik wil eren. Ik plaats mijn leven in de waagschaal voor de verdediging van de vrijheid van Nederland. Van al onze verworvenheden is de vrijheid het meest dierbaar maar ook het meest kwetsbaar. Het is waar zovelen hun leven voor hebben gegeven. De recente meidagen hebben ons daar nog eens op gewezen. Maar die strijd, die strijd voor vrijheid, is eigenlijk veel ouder.

Elke dag voeren de beveiligde wagens mij langs het standbeeld van Johan de Witt aan de Haagse Hofvijver. De Witt schreef het "Manifest van de Ware Vrijheid" en hij betaalde voor de vrijheid met zijn leven. Elke dag betreed ik mijn werkplek op het Binnenhof waar Johan van den Oldenbarnevelt na een politiek proces werd onthoofd. Leunend op zijn stok sprak de oude Oldenbarnevelt zijn laatste woorden tot zijn volk. Hij zei: "Ik heb eerlijk en vroom gehandeld als een goed patriot." Die woorden maak ik graag tot de mijne.

Ik wil het vertrouwen van al die anderhalf miljoen kiezers van mijn partij niet beschamen. Ik wil mijn land niet verraden. Ik wil naar het voorbeeld van de raadspensionarissen Johan van Oldenbarnevelt en Johan de Witt een politicus zijn die de waarheid dient en die daarmee de vrijheid van de Nederlandse provinciën en van de Nederlanders beschermt. Ik wil eerlijk zijn, ik wil eerlijk handelen en daarom wil ik mijn vaderland beschermen tegen de islam. Zwijgen is verraad.

Daarom sprak ik, spreek ik en zal ik blijven spreken.

Vrijheid en waarheid. Ik betaal er elke dag de prijs voor. Dag en nacht moet ik beschermd worden tegen mensen die mij willen doden. Ik klaag daar niet over; het is mijn eigen beslissing om te spreken. Maar niet diegenen die mij en andere critici van de islam bedreigen staan hier vandaag terecht. Ik sta hier terecht. En daar klaag ik wel over.

Dit proces zie ik als een politiek proces. Nooit zullen de normen en waarden van bijvoorbeeld D66 en NRC Handelsblad in dit land voor de rechter staan. Een klagende partij maakte duidelijk dat de bedoelingen ook politiek zijn. Zelfs bepaalde Kamervragen en de samenwerking met de SGP werden mij ten laste gelegd door meneer Rabbae van GroenLinks. De linksen ver-schalken graag de scheiding der machten. De strijd die men politiek niet kan winnen omdat het Nederlandse volk hun sinistere agenda door heeft, probeert men nu via de rechter te beslechten.

Wat ook uw uitspraak moge zijn, dat is de bittere conclusie van dit politieke proces.

Dit proces is ook een surrealistisch proces. Ik word vergeleken met de Hutu-moordenaars in Rwanda en met Mladic. Zojuist is aan mijn geestelijke gesteldheid getwijfeld. Ik ben hier een nieuwe Hitler genoemd. Ik ben benieuwd of wie mij zo noemt ook een dagvaarding zal ontvangen, en zo niet of het Hof dan ook een vervolgingsopdracht zal uitvaardigen. Waarschijnlijk niet. En dat is maar goed ook. Want de vrijheid van meningsuiting geldt ook voor mijn tegenstanders.

Mijn recht op een eerlijk proces is ook met voeten getreden. De vervolgingsopdracht van het Amsterdamse Gerechtshof was geen beschikking maar materieel een veroordelend vonnis van rechters die mij veroordeelden nog voordat dit inhoudelijke proces begonnen was.

Bij u, meneer de voorzitter, leden van de rechtbank, bij u ligt nu de beslissing of de vrijheid nog een thuis heeft in Nederland.

Franz Kafka zei: "Men ziet de zon langzaam ondergaan en toch schrikt men wanneer het plots donker is."

Meneer de voorzitter, leden van de rechtbank, laat het licht niet uitgaan in Nederland.

Spreek mij vrij: Maak een einde aan deze kafkaëske situatie.

Spreek mij vrij. Politieke vrijheid vereist nu eenmaal dat burgers en de door hen gekozen politieke vertegenwoordigers in de samenleving heersende meningen mogen verkondigen.

Spreek mij vrij, want als ik veroordeeld word, veroordeelt u de vrijheid van meningsuiting van miljoenen Nederlanders.

Spreek mij vrij. Ik zet niet aan tot haat. Ik zet niet aan tot discriminatie. Maar ik verdedig de eigenheid, de identiteit, de cultuur en ja de vrijheid van Nederland. Dát is de waarheid. Daarom sta ik hier. Daarom spreek ik. Daarom zeg ik, zoals Luther voor de Rijksdag in Worms: "Hier sta ik, ik kan niet anders."

Daarom sprak ik, daarom spreek ik en daarom zal ik blijven spreken.

Meneer de voorzitter, leden van de rechtbank, ik sta hier weliswaar alleen, maar mijn stem is de stem van velen. Dit proces gaat eigenlijk niet over mij. Dit gaat over iets veel groters. Dit gaat over de vrijheid van meningsuiting die de levensbron is van onze Westerse beschaving.

Laat die bron niet opdrogen om het een totalitaire ideologie naar de zin te maken. "De vrijheid," zo zei de Amerikaanse president Dwight Eisenhower, "leeft in het hart, de daden, de geest van de mens en moet elke dag opnieuw worden verdiend en vernieuwd. Zoniet zal ze verwelken en sterven zoals een bloem die wordt afgesneden van zijn levengevende wortels."

Op u, meneer de voorzitter, op u, leden van de rechtbank, rust een grote verantwoordelijkheid. Snijd de vrijheid in Nederland niet af van zijn wortels, de vrijheid van meningsuiting. Spreek mij vrij. Kies voor vrijheid.

Hoe dan ook, ik sprak, ik spreek, en ik moet – ik kan niet anders – ik moet blijven spreken.

Dank u wel.

This item is available on the Militant Islam Monitor website, at